课文 4 Texts
中国南北距离约5500公里,因此南北气候有很大区别。每年三四月份的时候,如果从北方坐火车到南方去旅游,一路上你会发现,不同的地方有不同的风景:窗外的树一棵一棵地变绿,北方也许还下着雪,南方却已经到处都是绿色了。南方菜很有特点,特别是汤,味道鲜美,很多北方人都喜欢喝。另外,南方和北方的语言也有很大不同。比如你跟上海人对话时,会发现上海话听起来就像外语一样。虽然上海人也会讲普通话,可是仔细听,还是有上海味儿。
课文 5
一个人有时间一定要去旅行,旅行不仅能丰富一个人的经历,而且是很好的减压方法。但对我来说,最重要的是旅行能让我有机会尝到各地有名的小吃。放假的时候,我会收拾好行李,带上地图,买张火车票,向目的地出发。说起吃的东西,给我印象最深的是湖南菜。湖南菜的特点就是辣,与其他地方的辣不同,湖南菜的辣主要是咸辣、香辣和酸辣。虽然全国各地都有湖南饭馆儿,但最好还是直接去那里尝一尝。每次旅行结束后,我都会精神百倍地开始我的工作。
生词
- 21. 棵 kē m. used for plants
- 22. 汤 tāng n. soup
- 23. 对话 duìhuà v. to have a dialogue
- 24. 普通话 pǔtōnghuà n. Mandarin Chinese
生词
- 25. 小吃 xiǎochī n. small and cheap dishes
- 26. 收拾 shōushi v. to put in order, to pack
- 27. 出发 chūfā v. to depart, to set off
- 28. 辣 là adj. hot, spicy
- 29. 香 xiāng adj. fragrant, scented
- 30. 酸 suān adj. sour, tart
拼音课文 Texts in Pinyin
4
Zhōngguó nán běi jù lí yuē wǔqiān wǔbǎi gōnglǐ, yīncǐ nán běi qìhòu yǒu hěn dà
qūbié. Měi nián sān – sì yuèfèn de shíhou, rúguǒ cóng běifāng zuò huǒchē dào nánfāng qù
lǚyóu, yí lù shang nǐ huì fāxiàn, bù tóng de dìfang yǒu bù tóng de fēngjǐng: chuāngwài
de shù yì kē yì kē de biàn lǜ, běifāng yěxǔ hái xiàzhe xuě, nánfāng què yǐjīng dàochù dōu
shì lǜsè le. Nánfāng cài hěn yǒu tèdiǎn, tèbié shì tāng, wèidào xiānměi, hěn duō běifāng
rén dōu xǐhuan hē. Lìngwài, nánfāng hé běifāng de yǔyán yě yǒu hěn dà bù tóng. Bǐrú nǐ
gēn Shànghǎi rén duì huà shí, huì fāxiàn Shànghǎi huà tīng qǐlái jiù xiàng wàiyǔ yíyàng.
Suīrán Shànghǎi rén yě huì jiǎng pǔtōnghuà, kěshì zǐxì tīng, háishì yǒu Shànghǎi wèir.
5
Yí ge rén yǒu shíjiān yídìng yào qù lǚxíng, lǚxíng bùjǐn néng fēngfù yí ge rén de
jīnglì, érqiě shì hěn hǎo de jiānyá fāngfǎ. Dàn duì wǒ lái shuō, zuì zhòngyào de shì lǚxíng
néng ràng wǒ yǒu jīhuì chángdào gè dì yǒumíng de xiǎochī. Fàng jià de shíhou, wǒ huì
shōushi hǎo xíngli, dàishang dìtú, mǎi zhāng huǒchēpiào, xiàng mùdìdì chūfā. Shuōqǐ chī
de dōngxi, gěi wǒ yìnxiàng zuì shēn de shì Húnán cài. Húnán cài de tèdiǎn jiù shì là, yǔ
qítā dìfang de là bù tóng, Húnán cài de là zhǔyào shì xián là、xiāng là hé suān là. Suīrán
quánguó gè dì dōu yǒu Húnán fànguǎnr, dàn zuìhǎo háishi zhíjiē qù nàlǐ cháng yí cháng.
Měi cì lǚxíng jiéshù hòu, wǒ dōu huì jīngshén bǎibèi de kāishǐ wǒ de gōngzuò.
注释 4 起来
“起来”,动词,可用在动词后面做趋向补语,可表示动作方向从下到上,也可引申表示动作开始并继续,还可引申表示说话人从某方面评价人或事物。例如:
The verb “起来” can be used after another verb as a complement of direction, indicating an upward movement, or extendedly, indicating the beginning and continuation of an action or the speaker’s comment on a certain aspect of somebody or something. For example:
- (1)你先把桌子上的东西拿起来,我擦完之后你再放下来。
- (2)邻居小王最近一定遇到了很多开心的事,你听,他又唱起来了。
- (3)比如你跟上海人对话时,会发现上海话听起来就像外语一样。
● 练一练 Practice
完成句子 Complete the sentences.
(1)我本来以为做生意很简单,________(起来)
(2)公园里每天都有很多老人唱京剧,________(起来)
(3)他的汉语语法虽然有点儿小错误,________(起来)
5 V+起
“V+起” 结构表示动作关涉到某事物,动词一般是 “说、谈、讲、问、提、聊、回忆” 等少数及物动词。“V+起” 后面一般都有名词。例如:
The structure “V + 起” introduces the thing that an action involves. The verb usually one of the few transitive verbs “说”(to speak),“谈”(to talk),“讲”(to speak),“问”(ask),“提”(to mention),“聊”(to chat), and “回忆”(to recall), etc. The structure is usually followed by a noun. For example:
(1)说起吃的东西,给我印象最深的是湖南菜。
(2)聊起那场网球比赛,他们俩就兴奋得停不下来了。
(3)要是有人问起那件事,你就告诉他你还没接到通知,也不清楚怎么回事。
● 练一练 Practice
完成句子 Complete the sentences.
(1)________,大家总是有说不完的话。(V+起)
(2)看着这些可爱的孩子,________。(V+起)
(3)尽管已经过去十多年了,________。(V+起)
根据课文内容回答问题 Answer the questions based on the texts.
课文4:❶ 要是你三四月份从北方坐火车到南方旅行,路上的风景会有哪些变化?为什么?
❷ 一个北方人跟上海人对话时,可能会遇到什么问题?
课文5:❸ 对 “我” 来说,旅行有哪些好处?
❹ 旅行中什么东西给 “我” 的印象最深?它有哪些特点?
练习 Exercises
1 复述 Retell the dialogues.
课文1:王静的语气:
你别担心,航班本来是十点,……
课文2:丈夫的语气:
你看咱们的女儿多辛苦啊,平时有那么多课,……
课文3:安娜的语气:
这是我这次去丽江旅行时的照片,……
2 选择合适的词语填空 Choose the proper words to fill in the blanks.
合格 航班 对话 可怜 旅行
❶ 乘客,您好!我们很抱歉地通知您,由于天气原因,您乘坐的CA1864 ________推迟起飞。
❷ 我走在回家的路上,突然发现商店门口有一只 ________的小狗,我心里一软,就把它抱回了家。
❸ 欢迎大家来到美丽的海南,________中有任何事您都可以找我商量,希望我的服务能让您满意。
❹ “活到老,学到老”。在现代社会中,我们必须坚持学习。努力获得新的知识,才能适应社会的发展速度,做一个 ________的现代人。
❺ 上午来应聘的那个小伙子是学电子技术的,成绩很优秀,通过面试时和他的 ________,感觉他的性格也不错,我觉得他挺适合这份工作的。
祝贺 笑话 打扮 普通话 推迟
❻ A: 你的 ________水平考试考得怎么样?
B: 我这次没考,因为我错过了报名时间,只能等下次了。
❼ A: 今晚我穿这条裙子怎么样?今年最流行的。
B: 很漂亮,不过我觉得这种 ________参加正式的舞会可能还是不太合适。
❽ A: 小高,听说你出国的时间 ________了?
B: 是的,我的签证还没有办好,大概得10月底才能走。
⑨ A:这次活动非常成功,我们顺利完成了公司交给的任务。
B:辛苦了,____你们!来,干一杯!
⑩ A:你这一肚子的____,都是从哪儿听来的?
B:有个网站上有很多,看到有趣的我就记下来。我把网址发给你,你也去看看吧。
扩展 Expansion
同字间 Words with the Same Character
格:性格、价格、表格、合格、严格
(1)我的性格很像我父亲,我的理想就是做一个像父亲那样的医生。
(2)我想租一个窗户向南、阳光好的房间,附近最好有超市和医院。当然,价格也要合适。
(3)如果您想办信用卡的话,得先填一下这张表格。
(4)一个合格的公司管理者,一定要允许其他人有反对意见。
(5)严格地说,地球应该叫“水球”,这是因为从地图上看,大约71%的地方都是蓝色的海洋。
• 做一做 Drills
选词填空 Fill in the blanks with the words given.
严格 表格 合格 性格 价格
① 抱歉,这张____您填得不对,请稍等一下,我再拿一张新的给您,请您重新填写一下。
② 只要他这次考试的成绩都____,就可以进入高级班学习。
③ 这家酒店除了房间有点儿小以外,其他方面都还不错,房间里很干净,可以免费上网,____也比较低,对学生来说非常合适。
④ 他平时就对自己要求很____,尤其是赛前那个星期,他每天都会把全部动作练习好几遍,希望在比赛中做到最好。
⑤ 他们两个是在国外旅游的时候认识的,他们俩的____都差不多,聊天儿也挺聊得来,所以很快就成了好朋友。
运用 Application
1 双人活动 Pair Work
互相了解一下对方对中国南方和北方的认识,完成调查表。
Learn about each other’s knowledge of the south and north of China respectively, and complete the questionnaire below.
问 | 答 | |
---|---|---|
1 | 你都去过中国南方和北方的哪些城市?(如果“没有”,直接到第4题) | |
2 | 在你的印象中,中国南方和北方的气候有什么不同?气候对人们的生活有哪些影响? | |
3 | 南方人和北方人说的普通话一样吗?在你听不懂的时候,你们是怎么交流的? | |
4 | 通过学习课文,我们已经了解了一些中国南方和北方在气候、生活、语言等方面的区别,你希望去哪里旅行或者生活? | |
5 | 在你们国家有没有像中国南方、北方这样区别比较大的地方?有哪些不同? |
2 小组活动 Group Work
旅行不仅能增长知识、丰富经验,而且还是一种放松心情的好方式。有的旅行会给你留下美好的回忆,有的却让你后悔不应该去。向小组成员介绍一下哪次旅行是你最难忘的。(最少用四个下面的结构)
Travelling not only enriches our knowledge and experience, but is also a good way to relax. Some trips may give you a good memory, and some others make you regret you’ve had them. Which is your most memorable trip? Tell your group members about it. (Use at least four of the following structures.)
a. 机场网站上通知 e. 各地有名的小吃
b. 四季的风景都很美 f. 向目的地出发
c. 成千上万的游客 g. 给我印象最深的是
d. 有很大区别 h. 精神百倍
文化 CULTURE
中国的少数民族 Ethnic Minorities in China
中国是由56个民族共同组成的多民族国家,其中汉族人口占中国总人口的90%以上,是人数最多的民族。其他55个民族,比如蒙古族、藏族、回族等,人口都比较少,因此称为少数民族。每个民族都有自己独特的文化和历史,他们穿着自己独特的民族服装、戴着精美的民族饰品、跳着优美的民族舞蹈、吃着美味的民族食品、说着自己的民族语言、过着丰富多彩的民族节日。中国虽然有56个民族,但并不只是有56种语言。根据统计,目前使用的语言有80多种。其中使用最多的少数民族语言文字有4种:壮语、维吾尔语、蒙古语和藏语,这从人民币上就可以看出来。你可以猜一猜,在下面的人民币上,这四种文字分别是哪个少数民族使用的。
China is a multi-ethnic country with 56 ethnic groups, among which the Han Chinese, as the biggest ethnic group, accounts for above 90% of the total population. The other 55 ethnic groups, including the Mongolians, the Tibetans and the Huis, are called ethnic minorities because of their relatively small populations. Each ethnic group has its own distinctive culture and history. They wear their unique ethnic costumes and exquisite ethnic adornments, perform beautiful ethnic dances, eat savory ethnic foods, speak their own languages and celebrate various ethnic festivals. China has 56 ethnic groups, but the languages spoken there are more than 56. Statistics show that there are over 80 languages currently used in China. Among them the top 4 most frequently used languages and characters of the ethnic minorities are respectively the Zhuang language, the Uygur language, the Mongolian and the Tibetan language, which can be seen on Renminbi banknotes. Can you guess which ethnic minorities are the four languages on the following banknote used by respectively? Identify them one by one.

评论